Ninguém tem a intenção de construir um Muro
3 de February de 2018
Uma lágrima no U-Bahn
5 de April de 2018
Exibir Tudo

Welche língua speak ich?

Comunicação é um dos pontos cruciais quando você decide morar no exterior. Acontece que quando se opta por uma cidade multicultural como Berlim, você acaba abrangendo o seu leque de opções de idiomas e isso pode se tornar um grande problema quando seu objetivo é aprender o alemão.

É imprescindível e totalmente recomendado que você tenha contato com os locais e tente empregar o seu conhecimento nas coisas simples do dia a dia, como ir ao supermercado e ler as descrições dos produtos, comprar seu ticket do metrô sem traduzir a tela, comunicar com os atendentes dos restaurantes ou bares, etc. As possibilidades são inúmeras e você não pode perder a oportunidade de aprimorar suas habilidades.

O idioma alemão não é fácil e é muito desafiador para a maioria de nós simples mortais. Por isso, não desista no primeiro momento em que você encarar as declinações de adjetivo! Não é nenhuma vergonha repetir um módulo, muito pelo contrário, é recomendado. Estamos falando de um idioma com mais 330 mil palavras (português aprox. 120 mil). Ninguém espera que você absorva este bombardeio de informações em poucos meses, por isso não exija isso de você também!

Em Berlim, onde há uma influência muito grande de expatriados, é comum ouvir inglês nas ruas e nos estabelecimentos, principalmente nos centros comerciais. Por isso, tome um pouco de cuidado para não se desmotivar e entrar no “English Mode”. Muitos expatriados não se sentem confortáveis com o idioma alemão e acabam por “contaminar” os recém-chegados que querem aprender a língua.

A vontade tem que vir de dentro de você. Aprender é um processo longo e pode demorar 2, 3 ou mais anos. A evolução é continua e com o tempo você verá que vale a pena. A boa desenvoltura no idioma pode te abrir inúmeras portas e isso pode ser extremamente positivo para sua carreira caso queira continuar aqui ou trabalhar em alguma empresa alemã ao redor do mundo.

Vai ter um momento em que você vai começar a misturar o português com inglês e o alemão, quem sabe até com o espanhol e francês. Isso não é nada menos do que uma batalha que seu cérebro está travando para absorver as novas palavras e regras gramaticais. É normal e a maioria das pessoas passa por isso.

Nossa mensagem de hoje é para que você seja focado e não deixe que o cansaço, a dificuldade do idioma ou a opinião de terceiros faça com que você desista dos seus objetivos. Aulas particulares ou conversações com um amigo Tandem são totalmente recomendadas neste processo. Todo dia é dia para aprender algo, por isso tenha sempre uma atividade diária na qual você pode praticar.

Com o tempo tudo ficará claro e na sua mente virá apenas: Welche Sprache spreche ich?

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.